Il y en a qui s’ennuyaient sûrement quand le maître leur faisait réciter « Le laboureur et ses enfants » du poète français Jean de la fontaine. Il y a surtout un qui attendait de devenir adulte pour prendre sa revanche.
Car depuis peu, on voit circuler une version argotique de ce poème que beaucoup ont mémorisé sur les bancs de l’école primaire. Le sens de l’appel au travail n’a pas vraiment changé dans cette récitation à l’argot made in Cameroon.
L’auteur reste anonyme. Néanmoins, les mots de son texte sont connus et compris de tous…du moins, par ceux qui maitrisent les rouages du camfranglais. Pour les nuls, voici la traduction en français facile :
Le waar man et ses muna (le laboureur et ses enfants)
Un tété qui voulait buch le waar à ses mounas
Un riche qui voulait enseigner le travail à ses enfants
Ayant nyè qu’il va bientôt témé
Ayant appris qu’il allait bientôt mourir
Call ses mounas et leur joss sans jongler
Appelle ses enfants et leur parle sans jongler (sans langue de bois)
Ne tentez pas de nyang les kako que les répé lep quand ils die
N’osez pas dilapider l’héritage (foncier) que laissent vos parents à leur mort
Ce sont des terribles kaolo que vous ne pouvez même pas mak
Cela conduit à de grandes richesses que vous ne pouvez même pas imaginer
Moi-même je go comme ça sans nyè ça
Moi-même je meurs ainsi sans voir cela (la richesse)
Restez falla ça, si vous workez ça mo, vous allez nyè
Restez travailler (la terre). Si vous travaillez bien, vous la verrez (cette richesse)
Le pater est témé, les mounas ont begin à wor le kako franchement
Le père est décédé et les enfants se sont mis à travailler sérieusement
Ils ont tellement mo work, qu’un day en levant la tête les do voulaient déjà les kill mola
Ils ont tellement bien travaillé qu’un jour en levant la tête, l’argent allait les tuer mon ami (comprenez : ils ont eu l’argent en abondance)
Le pater avait wise de chou aux mounas…
Le père avait bien fait de montrer aux enfants…
…qu’il faut attaquer le dehors en vrai si on veut briss.
…qu’il faut se battre dans la vie pour réussir.